不知道各位自己友有沒(méi)有發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)象:
最近很多節(jié)目在翻唱粵語(yǔ)歌曲,像是東方衛(wèi)視里《我們的歌》、湖南衛(wèi)視的《歌手》,抖音里也有來(lái)自五湖四海的人翻唱《處處吻》等粵語(yǔ)歌曲,或者發(fā)布模仿粵語(yǔ)的小視頻。
很多人稱贊歌手唱得很好,但評(píng)論里總是有人揪著說(shuō)粵語(yǔ)不準(zhǔn)的問(wèn)題。
▲微博和抖音里的部分評(píng)論截圖
由此引發(fā)了很多爭(zhēng)議,非粵語(yǔ)母語(yǔ)者說(shuō)粵語(yǔ),發(fā)音準(zhǔn)不準(zhǔn)真的這么重要嗎?
01
到底怎樣才算標(biāo)準(zhǔn)的粵語(yǔ)?
粵語(yǔ)其實(shí)是有很多分支,包括廣府話、莞寶粵語(yǔ)、羅廣粵語(yǔ)、四邑粵語(yǔ)等不同片區(qū)的口音。但粵語(yǔ)都以廣州音為標(biāo)準(zhǔn)音,就像普通話以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音一樣。
▲點(diǎn)擊查看分支明細(xì)大圖,源維基百科
其實(shí)廣州話(廣州音)也是有分城內(nèi)音(東山口音)、西關(guān)口音、西村口音、番禺口音的,而廣州粵語(yǔ)學(xué)者普遍認(rèn)為,廣州音以西關(guān)口音為標(biāo)準(zhǔn)音。
也就是說(shuō),若你想按照普通話等級(jí)考試那樣分辨一個(gè)人的粵語(yǔ)到底準(zhǔn)不準(zhǔn),就以西關(guān)音來(lái)辨別判斷。
那到底什么是西關(guān)音、城內(nèi)音呢?
西關(guān)音,又稱西關(guān)話,是粵語(yǔ)廣州話或稱廣府話的一種子方言(或稱口音),指以往居住在廣州市西關(guān)地區(qū)一帶的居民(舊街坊)所操粵語(yǔ)之地方口音。
而城內(nèi)音是指舊時(shí)廣州城墻還未拆時(shí)的,城內(nèi)區(qū)域,尤其以東山為代表。因此也有人叫東山口音。
但以前廣州城內(nèi)和現(xiàn)在人們所認(rèn)知的廣州老城區(qū)是不對(duì)等的。
清朝以前的廣州城內(nèi),北起自鎮(zhèn)海樓﹐南至珠江河﹐東邊到越秀路﹐西邊到人民路(舊時(shí)叫太平路—-長(zhǎng)庚路)。
越秀路以東是東山﹐人民路以西是西關(guān)。清代的東山是城內(nèi)﹑西關(guān)是城外。民初才一并歸入廣州市。
▲1890年的廣州地圖,紅框內(nèi)是廣州城,西邊是西關(guān)
西關(guān)實(shí)際是廣州城外,是近郊區(qū)。但正是由于它在城郊,且““一灣清水綠,兩岸荔枝紅”,吸引了大量的商賈遷往此處,而后一大批達(dá)官貴人在這里建造別墅,也就是現(xiàn)在精致大氣的西關(guān)大屋。
▲圖源水印
自古以來(lái),有錢(qián)就有權(quán),有了錢(qián)權(quán)便掌握了話語(yǔ)權(quán)。西關(guān)口音一度被認(rèn)為是貴族口音,因?yàn)閹в形麝P(guān)口音的人非富則貴。
毫無(wú)疑問(wèn)的,西關(guān)音成為了大多數(shù)人心中的標(biāo)準(zhǔn)音。而后,無(wú)論是粵劇演員還是電臺(tái)和電視臺(tái)的播音員都按照西關(guān)音進(jìn)行演唱和播報(bào)。
就連香港也要求以廣州西關(guān)音作為標(biāo)準(zhǔn)在電臺(tái)、電視以及課堂上使用。直到上世紀(jì)末,還有不少香港電視臺(tái)和電臺(tái)在招聘主持人時(shí),還明確保留了“廣州話西關(guān)音”這一個(gè)要求。
除此之外,城內(nèi)音(東山口音)也是最常見(jiàn)的廣州口音之一。
大家都知道“西關(guān)小姐”、“東山少爺”,也都經(jīng)常講“有錢(qián)住西關(guān),有權(quán)住東山“,因此城內(nèi)音的影響也不可忽視。所以也有不少的人認(rèn)為,廣州話標(biāo)準(zhǔn)音應(yīng)該以城內(nèi)音為準(zhǔn),而不是西關(guān)音。
那怎么判斷自己說(shuō)的是城內(nèi)音還是西關(guān)音呢?來(lái)做幾個(gè)小測(cè)試:
測(cè)試完就會(huì)發(fā)現(xiàn),你好像哪個(gè)選項(xiàng)都行,哪個(gè)音都會(huì)講。
事實(shí)上,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的融合交匯,現(xiàn)在大部分人的廣州話都是西關(guān)音和城內(nèi)音混合后的口音。依《廣州音字典》所收字音來(lái)看,也并沒(méi)有專(zhuān)門(mén)視西關(guān)口音為主收對(duì)象,而是以當(dāng)前珠三角廣府人通用口音為標(biāo)準(zhǔn)。
02
粵語(yǔ)無(wú)人講,講了又被挑剔
其實(shí)學(xué)習(xí)語(yǔ)言發(fā)音必須標(biāo)準(zhǔn)是個(gè)偽命題。
語(yǔ)言是傳遞信息的工具,是人與人之間溝通交往的橋梁。語(yǔ)言的存在是為了我們可以認(rèn)知這個(gè)世界,所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言除了基本的交流,更重要的是了解語(yǔ)言背后所承載的文化、情感和生活。
大家努力地傳承粵語(yǔ)、多講粵語(yǔ),其實(shí)就是想保留粵語(yǔ)背后所代表的粵文化。
但很多人卻在做著自相矛盾的行為,一邊感慨粵語(yǔ)沒(méi)人講了,希望大家多多講粵語(yǔ),但同時(shí)對(duì)唱粵語(yǔ)歌曲、說(shuō)粵語(yǔ)的人挑刺標(biāo)準(zhǔn)與否,更甚者諷刺他們的發(fā)音。
粵語(yǔ)文化的影響力在下降是個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),相比較80/90年代的黃金期,粵語(yǔ)歌曲、粵語(yǔ)劇集的關(guān)注度和受眾群大不如前。
▲圖源Moretify
此刻還吹毛求疵地要求別人咬字準(zhǔn)確,并要求“咬字不準(zhǔn)就別放出來(lái),放出來(lái)就該接受批評(píng)”,這不是在為粵語(yǔ)“趕客”嗎?
一旦這種粵語(yǔ)讓人高攀不起的傲慢印象在他人心中生根,以后誰(shuí)還會(huì)來(lái)學(xué)習(xí)粵語(yǔ),誰(shuí)還敢說(shuō)粵語(yǔ)?
▲過(guò)分要求粵語(yǔ)發(fā)音準(zhǔn)確的后果
對(duì)我們本土的00后、90后學(xué)粵語(yǔ)都是求爺爺告奶奶地希望他們多學(xué)習(xí)、多開(kāi)口講,那對(duì)外省朋友熱愛(ài)粵語(yǔ)、學(xué)唱粵語(yǔ)的行為更應(yīng)該多加鼓勵(lì)。
03
鼓勵(lì)一切喜歡粵語(yǔ)的人
一種語(yǔ)言、方言的生命力在于流通與創(chuàng)新,任何一門(mén)語(yǔ)言都不是一成不變的。如果一門(mén)方言不想變成被擺在博物館供人憑吊的收藏品,就必須吸引更多的人來(lái)使用。
▲圖源攝圖網(wǎng)
就像一位網(wǎng)友說(shuō)的,連本地的孩子都懶得傳承的時(shí)候,還要排擠外省的粵語(yǔ)愛(ài)好者,這無(wú)疑是化友為敵的行為。
想要保護(hù)粵語(yǔ),首先要拋開(kāi)唯標(biāo)準(zhǔn)論的想法。不是說(shuō)粵語(yǔ)不需要任何標(biāo)準(zhǔn),而是不能是時(shí)時(shí)刻刻用標(biāo)準(zhǔn)去框定所有人。
就像普通話,它的標(biāo)準(zhǔn)一直在變,新華字典的規(guī)則也是按照大多數(shù)人使用習(xí)慣在不斷更新?;浾Z(yǔ)也該是如此,不能過(guò)分執(zhí)著于標(biāo)準(zhǔn),否則長(zhǎng)此以往,只會(huì)讓他人覺(jué)得粵語(yǔ)使用者充滿優(yōu)越感,從而使粵語(yǔ)的形象失分。
在面對(duì)粵語(yǔ)越來(lái)越少人講的現(xiàn)狀,對(duì)待粵語(yǔ)愛(ài)好者,只要真心熱愛(ài)、努力學(xué)習(xí),我們不該鼓勵(lì)支持,為他們學(xué)習(xí)粵語(yǔ)的道路保駕護(hù)航嗎?
各位自己友,
你們對(duì)“講粵語(yǔ)必須標(biāo)準(zhǔn)”的說(shuō)法怎么看?
歡迎在評(píng)論區(qū)發(fā)表你們的看法!
最新評(píng)論