摘要:為什么只有粵語,能擁有僅次于普通話的影響力?
前段時間,我們講到了粵語作為一種地方語言,在中國的地位和影響力僅次于普通話。這導(dǎo)致了在中國各地,關(guān)于粵語的網(wǎng)絡(luò)言論往往就會出現(xiàn)兩種極端態(tài)度——喜歡羨慕的粵語粉,就盛贊她是華夏古音;討厭妒忌的粵語黑,就貶低她是南蠻鴃舌。
那么粵語究竟是華夏古音還是南蠻鴃舌呢?她的地位和影響力又是如何建立的呢?今天我們就來談?wù)勊男纬珊桶l(fā)展歷史。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
先秦時期,嶺南還處于百越民族部落的統(tǒng)治之下,文字史料非常少。有研究認(rèn)為,當(dāng)時嶺南人使用的語言應(yīng)該屬于壯侗語系,兼具古楚語與百越語的特征。
秦始皇滅六國后,就開始派兵征服嶺南,在公元前214年建立了番禺城作為統(tǒng)治中心,也就是現(xiàn)在的廣州。而秦始皇駕崩沒多久后,天下大亂。南??の沮w佗自立南越國,將番禺城定為國都。
▲南越王宮博物館,圖源網(wǎng)絡(luò)
南越國統(tǒng)治嶺南的93年間,推行和輯百越政策,任用越人做官員,鼓勵來自北方移民與當(dāng)?shù)卦饺送ɑ椋涌炝苏Z言文化的交流。于是,以秦晉方言為標(biāo)準(zhǔn)音的雅言,與當(dāng)?shù)匕僭矫褡宓陌僭秸Z逐漸融合,形成了早期的粵語。
漢武帝揮軍攻滅南越國后,嶺南地區(qū)就納入了中原皇朝統(tǒng)治。隨著嶺南與中原的交流越來越多,來自中原的語音、詞匯、語法對于嶺南古粵語的影響就越來越大。
特別到了唐宋時期,一方面,許多像蘇東坡這樣的飽學(xué)之士被貶到嶺南,對當(dāng)?shù)匚娜说淖x書音產(chǎn)生了影響;另一方面,由于北方戰(zhàn)亂頻繁,亦有大量中原移民不斷南下,改變了嶺南的人口結(jié)構(gòu)。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
到了南宋,理學(xué)宗師朱熹就說:“因說四方聲音多訛,卻是廣中人說得聲音尚好,蓋彼中地尚中正?!币馑际牵?strong style="box-sizing: border-box;">現(xiàn)在各地的語音變得很離譜,但廣東人說得還好,比中原人說得還中正。宋朝人詩文中提到的“廣中”,都是泛指廣東。
這位博學(xué)的大儒當(dāng)然不會信口開河,因為這時候漢語演化出現(xiàn)了一個分水嶺——中原漢語受到北方游牧民族影響較大,而南方漢語反而較完整地保留唐宋時期的中古語音系統(tǒng)。
所以到了現(xiàn)在,源自北方方言的普通話,連中古漢語的入聲都沒能保留下來,但粵語依然能夠比較好地契合唐詩宋詞的平仄用韻。
▲押入聲韻的代表作《聲聲慢》,圖源網(wǎng)絡(luò)
其實(shí),對粵語的評價無論是華夏古音還是南蠻鴃舌,都是從古代中原漢族皇朝的世界觀出發(fā),他們把自己當(dāng)成了天下先進(jìn)文明的中心,而把周邊的其他民族當(dāng)作落后的蠻夷,這也就是所謂的“華夷之別”了。
但到了今時今日,大家都知道,身處地球其實(shí)無所謂中心,而語言文化亦無優(yōu)劣之分。況且,語言和語言之間,在歷史上都是互相影響融合,從而不斷產(chǎn)生演化的。
說到這里,或許有網(wǎng)友會問,如果說南方方言都比較好地保留了中古漢語的語音系統(tǒng),但為什么又只有粵語,能夠擁有僅次于普通話的地位和影響力呢?而吳語、客家話、閩南話卻不行呢?
這是因為,粵語在近現(xiàn)代有著兩次非常獨(dú)特的歷史機(jī)遇。
在明清兩代直至鴉片戰(zhàn)爭之前,中國基本采取了所謂“一口通商”的政策,洋人來華只能在廣州通商。
為了經(jīng)商和傳教方便,外國人很早就開始對粵語進(jìn)行系統(tǒng)化整理。在1888年,英國傳教士湛約翰就設(shè)計了第一套粵語拼音方案“粵語標(biāo)準(zhǔn)羅馬拼音”。而相比之下,直至1913年,中華民國政府才頒布了一套注音符號作為當(dāng)時國語的拼讀工具,而我們現(xiàn)在使用的普通話拼音,則要到1957年才正式頒布。
▲湛約翰與妻子,圖源網(wǎng)絡(luò)
在沒有錄音機(jī)的時代,有了拼音系統(tǒng),一種語言才比較容易形成穩(wěn)固的標(biāo)準(zhǔn)音。而且廣州是整個嶺南的政治經(jīng)濟(jì)文化中心,所以雖然各地的粵語口音眾多,但基本都默認(rèn)以廣州話作為標(biāo)準(zhǔn)音,彼此的溝通并無大礙。
這是其他南方方言所不具備的條件。就如在中國內(nèi)地一般以梅州話作為客家話的代表,但遍布各地的客家人之間,口音往往差異很大,甚至不少梅州以外的客家人是聽不懂梅州話的,這自然限制了客家話文化的發(fā)展。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
另外,因為經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),廣州人除了會把錢花在吃喝上,自然也會花在玩樂上。清末民初,民眾最喜愛的娛樂形式當(dāng)然就是戲曲表演了。清末的粵劇,使用所謂的“戲棚官話”演唱,但民初的粵劇改革后,就逐漸改為使用粵語演唱。于是,粵劇劇本的創(chuàng)作就催生了粵語書寫的需求。
伴隨著全國白話文運(yùn)動的發(fā)生,當(dāng)時廣東許多的知識分子,就考據(jù)出很多粵語本字的書寫方法,并創(chuàng)制了一批原來書面語所沒有的粵語字,例如“嘅、乜、啲、佢、冇”等等。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
當(dāng)時,除了粵劇劇本之外,報紙雜志也經(jīng)常使用粵語白話文來寫文章,使其更加接地氣,就連大學(xué)者胡適都曾經(jīng)用過粵語來寫詩。
當(dāng)然,粵語書寫方案之中也有一些考據(jù)不夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡胤剑纭皝凇弊衷诠艜鋵?shí)是寫作“渠”,而“乜水”在古書其實(shí)是寫作更為雅致的“物誰”。但無論如何,粵語還是形成了自成一格的書寫方案,為日后粵語文化的創(chuàng)作和傳播奠定了基礎(chǔ)。
?
▲胡適所寫的粵語詩《黃花崗》,圖源網(wǎng)絡(luò)
如果說,粵語的形成和標(biāo)準(zhǔn)化歸功于近代廣州,那么粵語流行文化的創(chuàng)作傳播就要?dú)w功于現(xiàn)代香港了。
香港未開埠之前,本地語言是圍頭話,也是粵語的一種,和廣州話大致相通。鴉片戰(zhàn)爭之后,清朝把香港割讓給英國,廣州十三行也開始衰落,所以不少廣州有錢人為了繼續(xù)外貿(mào)生意,亦開始移居香港,使得廣州話成為了香港民間的主要語言。
?
抗戰(zhàn)勝利后,國共內(nèi)戰(zhàn)又起,大量內(nèi)地移民流入香港,其中不少都是文化精英。到了1967年,港英當(dāng)局為了普及文化教育和方便政府宣傳,就將廣州話定為在港華人的通用語言。
?
▲上世紀(jì)60年代的香港,圖源網(wǎng)絡(luò)
1970年代,香港經(jīng)濟(jì)起飛,寬松的創(chuàng)作環(huán)境,以及電視廣播的普及,為粵語電影的復(fù)興,以及粵語流行歌的出現(xiàn),創(chuàng)造了有利條件。特別是在許冠杰幾兄弟出道后,一系列優(yōu)秀的粵語流行文化作品就像井噴般涌現(xiàn)。
沒多久,中國實(shí)施改革開放,內(nèi)地正是百廢待興,非常缺乏娛樂節(jié)目。這些優(yōu)質(zhì)的港產(chǎn)粵語流行文化作品,自然也跟隨著港人北上的步伐,迅速風(fēng)靡全國。我記得,在1980年代,就有很多廣州人都在屋頂豎起魚骨天線,收看香港電視節(jié)目。
▲圖源水印
當(dāng)時,廣州的報紙還專門批判這種現(xiàn)象,刊載文章指香港電視是“心靈的癌癥”。不過,從1992年開始,廣東有線電視網(wǎng)絡(luò)就正式收費(fèi)轉(zhuǎn)播香港電視節(jié)目,從此香港的粵語流行文化作品就可以名正言順地輸出到內(nèi)地了。
因為香港的電視、電影、流行歌的影響力實(shí)在太大,就導(dǎo)致了一種現(xiàn)象,許多在廣東講粵語的人,口音都會向廣州話靠攏,而本來講潮汕話和客家話的人,也逐漸學(xué)會了粵語。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
在上世紀(jì)末,亦有所謂“東南西北中,發(fā)財?shù)綇V東”的說法。作為中國改革開放的起點(diǎn),廣東吸引著成千上萬的內(nèi)地年輕人,背井離鄉(xiāng)前來打工,當(dāng)他們在廣東接受了一段時間的粵語流行文化熏陶后,自然也會將對粵語的喜愛帶回了家鄉(xiāng)。從此,粵語文化亦傳播到全國各地了。
另外,早期移民到北美、澳洲、東南亞等地區(qū)的華人,大部分亦是有出海之便的廣東人,這自然讓粵語在當(dāng)?shù)厝A人社區(qū)之中占有發(fā)展先機(jī)。當(dāng)改革開放后,國內(nèi)想吸引港澳同胞及海外華僑回國投資,自然也會想到使用粵語,所以就允許電視電臺設(shè)立專門的粵語頻道了。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
拋開個人感情色彩,粵語之所以能夠成為地位和影響力僅次于普通話的語言,從歷史來看,其實(shí)是有著天時、地利、人和幾方面因素同時在起作用的,而不少因素往往是帶有偶然性,并且難以重復(fù)。
既然粵語有著如此輝煌的過去,那為什么在進(jìn)入2010年之后,粵語在整個粵港澳大灣區(qū)又會面臨傳承的危機(jī)呢?點(diǎn)贊、關(guān)注、評論,我們下一期再講!
各位自己友,
你認(rèn)為粵語的輝煌還有機(jī)會重現(xiàn)嗎?
歡迎在評論區(qū)留言!
原創(chuàng)文章,作者:勞震宇,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:《粵語身世之謎:南蠻鴃舌還是華夏古音?》http://csd7.cn/story/108697.html
最新評論