“同素逆序”這個詞兒“專業(yè)味”太濃,容在下先舉例子,再慢慢說來。
“大佬,尋晚上網查到,杰仔經已畀中山大學取錄咗啦!佢兩仔爺當堂焮過辣(lad8)雞,成晚冇瞓哦。你睇,我晨早都未啷口洗面就打電話畀你,同你曬下命啦!”(大哥,昨晚從網上查到,小杰已經被中山大學錄取啦!他們兩父子立時高興得不得了,一夜沒睡呀。這不,我早晨還沒有漱口洗臉,就給你打電話,向你報喜啦?。?/p>
這個電話里邊,有三個廣州話詞“經已”、“取錄”、“晨早”,構詞分別同普通話詞“已經”、“錄取”、“早晨”的語素(直觀來說就是“字眼”)順序剛剛顛倒。這就是相對于普通話詞構詞的同素逆序(字眼相同順序調轉)現象。
類似的現象還有很多,比如:
呢次招到嘅員工質素唔錯。(這次招聘的員工素質不錯。)?質素——素質
等陣放工我地一齊去食宵夜。(待會兒下班咱們一起吃夜宵。)???? 宵夜——夜宵
你就唔好怪責佢啦?。憔筒灰煿炙耍。? ?怪責——責怪
雞碎咁多錢嗻,唔緊要。(少少一點錢罷了,不要緊。)? 緊要——要緊
要知道,漢語構詞字眼順序一般是不能隨意顛倒的,除了少數“同義合成詞”(即由兩個同義字眼構成)顛倒意思不變(如講演——演講;緩和——和緩;互相——相互;代替——替代;別離——離別;登攀——攀登等等)外,大部分顛倒后意義都相差很大,如
質變——變質;開放——放開;癡情——情癡;奶?!D?;生產——產生;計算——算計;發(fā)揮——揮發(fā);人名——名人;情調——調情;亂動——動亂;人情——情人;故事——事故;文盲——盲文??等等。
還有更有趣的,有些東西的名稱,如果倒過來說,正好表明了這東西的用途,例如:
羊圈——圈羊;鐵錘——錘鐵;門鎖——鎖門;鍋蓋——蓋鍋;瓶塞——塞瓶;牙刷——刷牙;床罩——罩床;水車——車水;風扇——扇風;魚網——網魚等等。
舉這么多例,為的是說明,普通話詞語的構成是不能隨意顛倒字眼順序的。但廣州話詞的構成往往不按這個常理出牌,偏偏要與普通話“斗韌”,顛倒來說。這種情況名詞居多,如(前為廣州話詞,后為普通話詞)
千秋——秋千;雞公——公雞;湯粉——粉湯;人客——客人;菜干——干菜;下底——底下; 襪褲——褲襪;私隱——隱私;臭狐——狐臭;菜蔬——蔬菜;數尾——尾數;椰青——青椰;質素——素質;宵夜——夜宵;晨早——早晨;飯盒——盒飯;米碎——碎米;氣力——力氣??等等。
動詞和形容詞也有:
取錄——錄??;怪責——責怪;歡喜——喜歡;
擠擁——擁擠;緊要——要緊;爽直——直爽;利便——便利;齊整——整齊??等等。
為何偏偏要同普通話“對著干”?并且推普幾十年都擰著沒有向普通話規(guī)范?
一方面,本來一些廣州話詞語就是從古漢語承傳來的,約定俗成了。比如(宋)朱熹《論語集注》云:“且將《論》、《孟》緊要處看,如何?”(唐)方干《冬夜泊僧舍》詩云:“無酒能消夜,隨僧早閉門”等例就是明證。
另一方面,正如香港學者所云,這種語序顛倒反映了廣州人“某種微妙的排外心態(tài)”(指“文化排外”,其它方面廣州人并不排外)兩千多年前,南越王趙佗同秦漢作對時,南粵人就開始有排外情緒了。到近現代,虎門銷鴉片,三元里抗英,戊戌變法,辛亥革命,開辦黃埔軍校,北伐戰(zhàn)爭,廣州起義等等,都是廣州人做歷史主導者。
解放后,“南下干部”主政廣州,帶來許多北方風俗、習慣、語言,但廣州人接受這些,確實有過一段時間并不短的勉強和抵觸:普通話只有七八百年歷史,比起廣州話有兩千多年歷史,我為啥要跟你說呀?這樣,就長時間“對著干”了。甚至乎,諸如“質素”、“襪褲”、“私隱”等還是在普通話說法基礎上產生的新詞;還有,連三音詞都不放過,將“酸蘿卜”、“酸黃瓜”稱為“蘿卜酸”、“黃瓜酸”。這種情況,用行政命令強制規(guī)范,恐怕不現實。因為隨著改革開放粵語“北伐”,不少北方人都跟著廣州人的說法。我認為,兩種說法在普通話并存是比較合理的方向。
目前《現代漢語詞典》中,“緊要”同“要緊”、“爽直”同“直爽”、“齊整”同“整齊”已經并存了,將來,很可能會有更加多這種廣州話詞語登上《現代漢語詞典》的大雅之堂。
最新評論