2017年,曾有一組關(guān)于中國各大城市熟練使用地方語言情況調(diào)查顯示,在不同年齡段使用地方語言者的比例中,6-20歲能熟練使用地方語言的人數(shù)比例最低。
在中國的各地方語言中,粵語的傳播度一直很廣泛,但近幾年,走在廣州街頭也不難發(fā)現(xiàn),年輕的新生代不會講粵語、甚至不愿意講粵語的情況越來越嚴重。
視頻截圖來源雷猴嘢
有一種流行觀點認為,語言只是溝通的工具,地方語言被通用語言取代乃是大勢所趨,也沒有什么值得可惜的。
事實上,這種觀點只強調(diào)了語言作為工具的一面,而忽略了語言作為文化載體的一面。
我們不妨設(shè)想一下,假如粵語消失了,粵劇、粵語流行歌、粵語電影、粵語棟篤笑、粵語舞臺劇還會存在嗎?而這些豐富多彩的表現(xiàn)形式,恰好正是中國藝術(shù)文化不可或缺的組成部分。
那么,粵語文化怎樣透過各種藝術(shù)表現(xiàn)形式更好地進行傳承和傳播呢?
最近,趁著有“香港喜劇教父”之稱的詹瑞文(字昊宸)先生來穗,我們邀請他分享了作為一個資深舞臺藝術(shù)表演者對這個問題的看法。
詹瑞文1990年畢業(yè)于香港演藝學(xué)院戲劇學(xué)院,隨后獲著名英國形體劇場導(dǎo)演David Glass賞識,參與英國巡回演出及研習(xí)現(xiàn)代默劇。
翌年,詹瑞文跟隨大師級表演導(dǎo)師Philippe Gaulier及Monika Pagneux 研習(xí)演技及學(xué)習(xí)形體、聲線及物件劇場等技巧訓(xùn)練,其“PIP 理念 (Pleasure.Imagination.Play——快樂.想像.游戲)”亦告萌芽。這是他的人生哲學(xué),也是他生活與創(chuàng)作的本源。
詹瑞文的舞臺劇在香港曾演出超過 1000 場,幾乎每 30 個香港人就有一個看過他舞臺劇。他用舞臺劇《萬千師奶賀臺慶》批判電視文化,他在電影《買兇拍人》驚艷在場所有人,演示不同中槍死法的雙槍雄,他在電影《戲王之王》一出場就惹人發(fā)笑的搶眼配角“渠王”。
詹瑞文亦從事演員培訓(xùn)及劇場教育,曾出任香港演藝學(xué)院客席戲劇導(dǎo)師、無線電視藝員訓(xùn)練班表演及默劇導(dǎo)師,擔(dān)任多位影星,包括梁洛施、鍾欣桐、蔡卓妍、林嘉欣、名模蔣怡、電視明星鄧萃雯、徐子珊、鄭嘉穎、吳佩慈和國內(nèi)影星赫蕾等的表演導(dǎo)師。因此,被媒體稱之為“香港喜劇教父”。
傳承粵語,這首先是家長的責(zé)任。
談及近年越來越多小朋友不懂粵語,詹瑞文講出他的所見所聞:“我認識很多香港小朋友,小時候就被送到國際學(xué)校,在學(xué)校用英語與同學(xué)老師溝通,而回到家中,父母還是用英語和小朋友溝通,慢慢地小朋友就失去了學(xué)習(xí)本土語言的機會?!?/p>
“這真的要靠父母的堅持,要用他們母語去交流,無論是粵語還是潮州話等。不必害怕小朋友們會混亂,小朋友6歲之前是可以同時學(xué)會多種不同的語言的,但需要他們先對自己本土語言建立起歸屬感?!?/p>
詹瑞文認為文傳媒人和藝術(shù)表演者應(yīng)該更有意識地為自己的母語創(chuàng)作和演繹更多的作品,母語煥發(fā)新的活力,讓更多人了解不同的語言文化。
“很多人都說,我用粵語做的表演都很好聽。我在北京、上海演出的時候,著名的喜劇表演家陳佩斯老師說,他第一次聽到我用粵語表演,實在是鏗鏘悅耳。是的,正如大家都知道,唐詩用粵語來念會更好聽,因為粵語的音韻多變用詞又古雅?!?/p>
除了影視舞臺工作,詹瑞文還做了許多兒童節(jié)目、迪士尼卡通片的粵語配音工作,希望借此讓小朋友接觸更多的語言文化,“如果在小朋友小的時候,我們能在給予更多的粵語節(jié)目,讓他們可以同時在英語、普通話節(jié)目之外多一些選擇,他們就能對自己的族群身份產(chǎn)生更深厚的認同,并建立起包容多元語言文化的意識?!?/p>
未來,詹瑞文將會有更多機會回到中國內(nèi)地,開展更多文化藝術(shù)的交流工作,如最近他擔(dān)任了廣東衛(wèi)視《木偶總動員》節(jié)目的評委,在1月4日星期五晚上9點10分已經(jīng)開始首播了。
節(jié)目中,詹瑞文也有新的嘗試,“我不單會在臺下面,還會走上臺,挑戰(zhàn)他們,和他們一起玩,代表觀眾體驗?zāi)九急硌菟囆g(shù)形式的難度有多高,希望大家多些關(guān)注?!?/p>
最后,豬年將至,詹sir也大家送上了粵語祝福金句賀新年,祝愿人人“豬”事大吉!
最新評論